Conditions générales

Règlement de la boutique en ligne Magneticmobel.fr

  I. Définitions.
Les termes utilisés dans le Règlement s'entendent:
1. Client - une personne physique ayant la pleine capacité juridique, une personne morale ou une unité organisationnelle qui n'est pas une personne morale, à laquelle des dispositions spéciales accordent la capacité juridique, qui fait une commande à partir du magasin en concluant un accord à distance ;
2. Consommateur - conformément à l'article 22[1] du code civil, une personne physique effectuant une transaction légale avec un entrepreneur qui n'est pas directement liée à son activité commerciale ou professionnelle. Selon la définition légale, une personne physique effectuant une transaction légale avec un entrepreneur qui n'est pas directement liée à son activité commerciale ou professionnelle est également considérée comme un consommateur.
3. Personne physique exploitant une entreprise individuelle accomplissant un acte non professionnel - personne physique concluant un contrat de vente à distance directement lié à son activité professionnelle, lorsque le contenu de ce contrat indique qu'il n'a pas un caractère professionnel pour cette personne, résultant notamment de l'objet de son activité professionnelle, mis à disposition sur la base des dispositions du Registre central et des informations sur l'activité professionnelle, à qui la loi accorde le droit : de se retirer du contrat selon les règles accordées aux consommateurs, d'appliquer les dispositions relatives aux clauses interdites utilisées dans les contrats types et à la responsabilité en matière de garantie des défauts des articles vendus.
Vendeur - Magnetic Mobel Proszówki 400, 32-700 Bochnia. NIP : 8681824544. Coordonnées : adresse e-mail : magneticmobel@gmail.com, téléphone +48 794 937 690 ;
5. Le Code civil - la loi du 23 avril 1964. (Journal des lois n° 16, point 93 tel que modifié).
6. Règlement - le présent règlement, qui précise les principes de la conclusion de contrats de vente à distance par le biais du magasin Internet, les principes d'exécution de ces contrats, les droits et obligations des parties au contrat de vente à distance et les principes de la procédure de plainte. En ce qui concerne les services fournis par voie électronique, les conditions générales sont respectivement les règles visées à l'article 8 de la loi sur les services électroniques sur le site magneticmobel.fr
7. Ème Boutique en ligne (Store) - le site web exploité par le Vendeur, disponible à l'adresse magneticmobel.pl, par lequel le Client peut obtenir des informations sur les marchandises et passer des commandes.
8. Marchandise - article mobilier présenté dans la boutique en ligne, qui peut être acheté par le client par l'intermédiaire de la boutique.
9. Ème Contrat de vente - un contrat de vente de Biens, tel que défini par le Code Civil, conclu entre Magnetic Mobel et le Client, conclu en utilisant le site web de la Boutique en ligne.
10. Loi sur les droits des consommateurs - la loi du 30 mai 2014 relative aux droits des consommateurs (Journal des lois 2014, point 827).
11. La loi sur la fourniture de services électroniques - la loi du 18 juillet 2002 sur la fourniture de services électroniques (Journal officiel n° 144, point 1204 tel que modifié).
12. Commande - déclaration de volonté du client visant directement à la conclusion d'un contrat de vente, spécifiant notamment le type et le nombre de biens.
13. RODO - Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données).
14. La politique de confidentialité et la politique en matière de cookies de la boutique en ligne - documents définissant des règles détaillées pour le traitement des données personnelles et l'utilisation des cookies. La politique de confidentialité et la politique en matière de cookies sont disponibles ici : Politique de confidentialité, politique en matière de cookies.
15. Support permanent - désigne le matériel ou l'outil qui permet au client et au vendeur de stocker des informations adressées personnellement au client ou au vendeur, d'une manière qui permet d'accéder aux informations à l'avenir pendant une période adaptée aux fins de ces informations et qui permet de recréer les informations stockées sous une forme inchangée, notamment le courrier électronique.
16. Ème Formulaire de commande électronique - procédure de commande électronique mise à disposition par le Vendeur à l'Acheteur.
17. Formulaire de retour électronique - procédure électronique de retour mise à la disposition de l'acheteur par le vendeur.
18. Formulaire de plainte électronique - procédure de plainte électronique mise à la disposition de l'acheteur par le vendeur.
19. Envoi d'une commande - confirmation de la commande en cliquant sur le bouton "Commande avec obligation de paiement" par le client, ce qui est considéré comme la soumission par le client d'une déclaration d'intention contraignante de conclure un contrat de vente à distance avec le vendeur.20. Compte - un ensemble de données stockées dans la boutique en ligne et dans le système informatique du vendeur concernant un client donné et les commandes qu'il a passées et la conclusion de contrats de vente à distance, grâce auquel le client peut passer des commandes, ainsi que les annuler ou les modifier en temps voulu et conclure des contrats de vente à distance.
21. Èvaluation du traitement de la commande et évaluation des biens individuels - déclarations subjectives et évaluations attribuées par le client sous forme d'étoiles de 1 à 5 pour la boutique en ligne après l'exécution de la commande.

Pièces jointes :
1. Modèle de formulaire de rétractation d'un contrat conclu à distance.
2. Formulaire type pour les plaintes concernant les marchandises.

  II. Dispositions générales.
2.1 Le présent règlement définit les principes d'utilisation de la boutique en ligne disponible sur magneticmobel.pl.
2.2 Le présent règlement est le règlement visé à l'article 8 de la loi sur les services électroniques.
2.3 La boutique en ligne, qui fonctionne sous l'adresse : magneticmobel.pl, est gérée par Magnetic Mobel Proszówki 400, 32-700 Bochnia. NIP : 8681824544. Informations de contact : adresse électronique : magneticmobel@gmail.com
2.4 Le présent règlement définit notamment :
a) Les principes d'enregistrement et d'utilisation du compte dans la boutique en ligne ;
b) Les conditions de réservation électronique des produits disponibles dans la boutique en ligne ;
c) Les conditions de passation des commandes électroniques dans le cadre de la boutique en ligne ;
d) Les règles de conclusion des contrats de vente avec l'utilisation des services fournis par la boutique en ligne ;
e) L'envoi d'e-mails, dans lesquels le Vendeur confirme la réception d'une commande, la réception éventuelle d'un paiement, l'acceptation d'une commande pour exécution ;
f) Ajout d'avis, de commentaires et d'évaluations - le client peut ajouter un avis ou un commentaire à sa commande.
2.5 L'utilisation de la boutique en ligne est possible à condition que le système TIC utilisé par le client réponde aux exigences techniques suivantes :
a) Navigateur web : Mozilla Firefox version 3.0 et supérieure ou Internet Explorer version 6.0 et supérieure, Opera version 9.0 et supérieure, Google Chrome version 10.0.6 et supérieure, et tout programme permettant de visualiser des fichiers au format PDF ;
b) Il est recommandé d'activer les cookies et le javascript dans votre navigateur web.
2.6 Afin d'utiliser la boutique en ligne, le Client doit obtenir son propre accès à un poste informatique ou à un dispositif terminal avec accès à Internet.
2.7 Conformément à la législation applicable, le vendeur se réserve le droit de limiter la fourniture de services via une boutique en ligne aux personnes âgées de plus de 18 ans. Dans ce cas, les clients potentiels seront informés de ce qui précède.
2.8 Les contenus placés sur les sites Internet de la boutique Internet, y compris les descriptions des biens et les prix, constituent une invitation à conclure un contrat au sens de l'article 71 du code civil. Elles ne deviennent obligatoires - aux fins de la conclusion d'un contrat spécifique - qu'au moment de l'envoi de la commande par le Client, qui a lieu en cliquant sur le bouton "Commande avec obligation de paiement".
2.9 Les clients peuvent accéder aux présentes conditions générales à tout moment par le biais d'un lien sur la page d'accueil du site vaude-sklep.pl, les télécharger et les imprimer.
2.10. Afin de garantir la sécurité de la transmission des messages et des données dans le cadre des services fournis, l'Internet Shop prend des mesures techniques et organisationnelles adaptées à la sécurité des services fournis, en particulier des mesures visant à empêcher l'acquisition et la modification non autorisées des données personnelles transmises par Internet.

  III. Règles d'utilisation de la boutique Internet.
3.1 L'inscription au magasin est volontaire.
3.2 L'inscription se fait en remplissant et en acceptant le formulaire d'inscription, disponible sur l'une des pages du magasin.
3.3 La condition d'inscription est d'accepter le contenu du Règlement et de fournir les données personnelles marquées comme obligatoires.
3.4 Le Vendeur peut priver le Client du droit d'utiliser la Boutique Internet, ainsi que restreindre son accès à tout ou partie des ressources de la Boutique Internet, avec effet immédiat, si le Client enfreint les Conditions Générales, en particulier si le Client
a) fourni, lors de l'enregistrement dans le magasin en ligne, des données fausses, inexactes ou périmées, trompeuses ou violant les droits de tiers ;
b) a violé, par le biais de la boutique en ligne, les droits de la personnalité de tiers, en particulier les droits de la personnalité d'autres clients de la boutique en ligne ;
c) commis tout autre comportement qui sera considéré par le Vendeur comme non conforme à la loi applicable ou aux principes généraux d'utilisation d'Internet, ou portant atteinte à la réputation du Vendeur.
3.5 La personne qui a été privée du droit d'utiliser la boutique en ligne ne peut pas procéder à une deuxième inscription sans le consentement préalable du vendeur.
3.6 Afin de garantir la sécurité de la transmission des messages et des données dans le cadre des services fournis par le site Web, la boutique en ligne prendra des mesures techniques et organisationnelles adaptées au degré de risque pour la sécurité des services fournis, notamment des mesures visant à empêcher les personnes non autorisées d'obtenir et de modifier les données personnelles transmises sur Internet.
3.7 En particulier, le client est tenu de :
a) ne pas fournir et ne pas transmettre des contenus interdits par la loi, par exemple des contenus qui encouragent la violence, diffament ou violent les intérêts personnels et autres droits de tiers ;
b) utiliser la boutique Internet de manière à ne pas perturber son fonctionnement, notamment en utilisant des logiciels ou des appareils spécifiques ;
c) ne pas entreprendre des actions telles que : envoyer ou placer dans le cadre de la boutique Internet des informations commerciales non sollicitées (spam) ;
d) utiliser la boutique en ligne d'une manière qui ne soit pas contraignante pour les autres clients et le vendeur ;
e) d'utiliser tout contenu disponible dans la boutique en ligne uniquement pour son usage personnel ;
f) utiliser la boutique en ligne d'une manière conforme aux dispositions de la loi en vigueur dans la République de Pologne, aux dispositions des conditions d'utilisation et aux principes généraux d'utilisation d'Internet.

  IV. Procédure pour la conclusion d'un accord de vente.
4.1 Les informations relatives aux Biens figurant sur les sites web du Magasin, notamment leurs descriptions, paramètres techniques et de performance et prix, constituent une invitation à conclure un contrat, au sens de l'article 71 du Code civil.
4.2 Afin de conclure un contrat de vente par le biais de la boutique Internet, vous devez visiter le site Internet vaude-sklep.pl, effectuer une sélection de biens, en prenant d'autres mesures techniques sur la base des messages affichés au client et des informations disponibles sur le site.
4.3 Les Biens commandés par le Client sont sélectionnés en les ajoutant au panier.
4.4 Au cours de la passation de la commande - jusqu'à ce que le bouton "Commande avec obligation de paiement" soit pressé - Le Client a la possibilité de modifier les données saisies et les Biens sélectionnés. Pour ce faire, vous devez suivre les messages affichés au Client et les informations disponibles sur le Site.
4.5 Après que le client ait saisi toutes les données nécessaires dans la boutique en ligne, un résumé de la commande s'affiche.
Le résumé de l'arrêté contient des informations sur :
a) l'objet de l'ordonnance ;
b) le prix unitaire et total des produits ou services commandés, y compris les frais de livraison et les frais supplémentaires (le cas échéant) ;
c) le mode de paiement choisi ;
d) le mode de livraison choisi ;
e) le délai de livraison.
4.6 Pour envoyer la Commande, il est nécessaire d'accepter le contenu des Conditions Générales, de fournir les données personnelles marquées comme obligatoires et d'appuyer sur le bouton "Commande avec obligation de paiement".
4.7 L'envoi de la Commande par le Client est une déclaration de volonté de conclure un Contrat de Vente avec le Vendeur, conformément au contenu des Conditions Générales.
4.8 Après avoir passé une Commande, le Client recevra un email, contenant une confirmation finale de tous les éléments importants de la Commande.
4.9 Le Contrat sera considéré comme conclu au moment de la réception par le Client de l'email mentionné ci-dessus.
4.10. Le Contrat de vente est conclu en langue polonaise, avec un contenu conforme au Règlement.
4.11. Les clients peuvent accéder aux présentes conditions générales à tout moment par le biais d'un lien sur la page d'accueil du site vaude-sklep.pl, les télécharger et les imprimer.
4.12. L'enregistrement, la sécurisation et la mise à disposition des données de la commande et des conditions générales se font par e-mail.
4.13. Le client s'engage à respecter la loi, y compris les réglementations douanières, d'exportation et d'importation du pays dans lequel les biens achetés dans la boutique en ligne doivent être livrés et à obtenir les permis ou licences nécessaires pour la vente, l'exportation, la réexportation, l'importation de biens depuis leur pays d'origine, si la législation en vigueur dans ces pays impose l'obligation de les obtenir, et à respecter les lois douanières de ces pays.

  V. Livraison.
5.1 La livraison des biens est limitée au territoire de la République de Pologne et a lieu à l'adresse indiquée par le client lors de la passation de la commande.
5.2 La livraison des marchandises commandées est effectuée par courrier, colis postal ou machine à colis. Les frais de livraison sont indiqués dans la liste de prix de cette page. Les frais de livraison seront également indiqués au moment de la passation de la commande.
5.3 Le délai de livraison est compté à partir de la date d'envoi de la Commande par le Client et est indiqué sur les pages des Biens et au moment de la soumission de la Commande.

  VI. Prix et modes de paiement.
6.1 Les prix des marchandises sont indiqués en zloty polonais et comprennent tous les éléments, y compris la TVA (avec la distinction du taux) et tout autre élément.
6.2 Le client peut payer le prix :
a) par virement bancaire sur le numéro de compte bancaire : 77 1750 0012 0000 0000 3288 2978 - BNP (SWIFT : PPABPLPKXXX) ;
b) paiement via PayU.pl - PayU SA dont le siège est à Poznan, 60-166 Poznan, au 182 rue Grunwaldzka, établissement de paiement national, supervisé par l'Autorité polonaise de supervision financière, inscrit au registre des services de paiement sous le numéro IP1/2012, inscrit au registre des entrepreneurs tenu par le tribunal de district de Poznan - Nowe Miasto et Wilda à Poznan, 8e département commercial du registre national des tribunaux sous le numéro KRS : 0000274399, avec un capital social de 4. 000.000 PLN, entièrement libéré, détenant le numéro d'identification fiscale NIP : 779-23-08-495, REGON : 300523444 ; l'opérateur de paiement est BlueMedia S.A.
c) paiement dans le système Dotpay.pl - société DotPay S.A. dont le siège est à Cracovie, ul. Wielicka 72, 30-552 Kraków, NIP : 6342661860, REGON : 240770255, inscrite au Registre des entrepreneurs sous le numéro KRS : 0000296790, tenue par le Tribunal de district Kraków-Śródmieście à Cracovie, XI Département économique du Registre judiciaire national, avec un capital social de 4.000.000,00 PLN, un capital versé de 4.000.000,00 PLN ;
d) paiement via PayPal - PayPal.pl - la société PayPal (Europe) S.à r.l. & Cie, S.C.A avec siège social à L-1150 à Luxembourg ;
e) le paiement par carte de paiement. Les types de cartes de paiement pris en charge sont les suivants : Visa, Visa Electron, Maestro, MasterCard, MasterCard Electronic. Le débit de la carte de crédit est effectué au moment de la passation de la commande ; l'opérateur de paiement est BlueMedia S.A.
f) le paiement à un coursier à la livraison ;
g) contre-remboursement en personne


  VII. Droit de retrait.
7.1 Le client, qui est également un consommateur, dispose d'un délai de 14 jours pour se rétracter du contrat. Le consommateur a le droit de se retirer du présent accord dans un délai de 14 jours sans donner de raison. Le délai de rétractation expire après 14 jours à compter du jour où vous prenez possession de l'objet ou du jour où un tiers autre que le transporteur et indiqué par vous prend possession de l'objet.
7.2 Une personne physique gérant une entreprise individuelle effectuant un achat non professionnel a également le droit de se retirer du contrat selon les termes du chapitre VII des présentes conditions. Le Vendeur vérifie le droit de faire une déclaration de rétractation par la personne indiquée à la section 2. La vérification s'effectue en contrôlant si l'accord conclu n'est pas de nature professionnelle pour cette personne - ce qui se fait notamment en analysant les codes PKD indiqués dans le Registre central des entreprises et des informations.
7.3 Dans le cas où il est reconnu que l'achat des biens effectué par une personne gérant une entreprise individuelle sur la boutique en ligne était de nature professionnelle, le vendeur doit immédiatement, c'est-à-dire au plus tard dans les 3 jours ouvrables suivant la réception de la déclaration de rétractation, informer la personne faisant la déclaration qu'en raison de la nature professionnelle de l'achat effectué, elle n'est pas autorisée à se rétracter et que, par conséquent, la déclaration de rétractation du contrat n'a aucun effet juridique. Si, en même temps que la déclaration de rétractation, les Biens ont été physiquement retournés - les Biens seront renvoyés aux frais de la personne faisant la déclaration et à l'adresse indiquée précédemment dans la Commande. La réponse du vendeur est fournie par la même méthode que celle utilisée par la personne qui fait la déclaration.
7.4 Afin d'exercer votre droit de rétractation, vous devez nous en informer par courrier électronique à l'adresse suivante : magneticmobel@gmail.com. Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que vous envoyiez votre communication concernant l'exercice de votre droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.
7.5 Veuillez nous renvoyer ou nous remettre l'article acheté à l'adresse suivante :
Magnetic Mobel ul. Karosek 27, 32-700 Bochnia
immédiatement, et en tout état de cause au plus tard 14 jours à compter de la date à laquelle vous nous avez informés de votre rétractation du présent contrat. Le délai est respecté si vous renvoyez l'article avant l'expiration de la période de 14 jours.
Les frais directs de renvoi de l'article sont à votre charge.
7.6 Effets du sevrage
Si vous vous rétractez du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant de votre choix d'un type de livraison autre que le type de livraison standard le moins cher que nous proposons), sans délai et en tout cas au plus tard 14 jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de vous rétracter du présent contrat. Nous vous rembourserons en utilisant le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins que vous n'ayez expressément convenu du contraire ; en tout état de cause, vous n'encourrez aucun frais du fait du remboursement.
7.7 Nous pouvons retenir le remboursement jusqu'à ce que nous recevions l'article ou jusqu'à ce que vous nous fournissiez la preuve de son retour, selon l'événement qui se produit en premier.
 

 VIII. Plaintes concernant les marchandises.
8.1 Le Vendeur est responsable envers le Client qui est un Consommateur au sens de l'article 22[1] du Code Civil au titre de la garantie des défauts dans la mesure prévue par le Code Civil, notamment l'article 556 et les articles 556[1] - 556[3] et suivants du Code Civil.
8.2 Le Vendeur vérifiera si la plainte soumise par une personne physique dirigeant une entreprise individuelle effectue un achat à caractère non professionnel pour cette personne. La vérification se fait par l'analyse des codes PKD indiqués dans le registre central des activités et des informations commerciales.
8.3 Les plaintes résultant de la violation des droits garantis par la loi ou par les présentes conditions générales doivent être adressées par le biais du système interne du compte client de la boutique en ligne ou par courrier électronique à l'adresse suivante : magneticmobel@gmail.com.
Le vendeur s'engage à examiner chaque plainte dans un délai de 14 jours. L'absence de prise en compte de la plainte dans ce délai signifie que la plainte est considérée comme légitime.
8.4 Le vendeur n'est pas toujours le fabricant des marchandises. Le Fabricant est responsable au titre de la garantie des Biens vendus dans les conditions et pour la période indiquées dans la carte de garantie. Si le document de garantie prévoit une telle possibilité, le client peut soumettre ses réclamations au titre de la garantie directement au service agréé ou à l'adresse du fabricant dont l'adresse est spécifiée dans la carte de garantie.

  IX. Plaintes concernant la fourniture de services électroniques.
10.1 Le vendeur s'engage à prendre des mesures afin d'assurer le bon fonctionnement du magasin, dans la mesure où cela résulte des connaissances techniques actuelles, et accepte de supprimer toutes les irrégularités signalées par les clients dans un délai raisonnable.
10.2 Le Client est tenu d'informer immédiatement le Vendeur de toute irrégularité ou interruption dans le fonctionnement du service de la Boutique en ligne.
10.3 Les irrégularités liées au fonctionnement du magasin, le client peut les signaler par écrit à l'adresse :

Magnetic Mobel
"Département des plaintes"
Proszówki 400 32-700 Bochnia

Et par e-mail à magneticmobel@gmail.con ou en utilisant le formulaire de contact.
10.4 Dans une plainte, le client doit indiquer son nom, son adresse de correspondance, le type et la date de l'irrégularité liée au fonctionnement du magasin.
10.5 Le vendeur s'engage à examiner chaque plainte dans un délai de 14 jours. Si une plainte n'est pas examinée dans ce délai, elle est considérée comme légitime.
10.6 Les plaintes relatives à la non-exécution ou à la mauvaise exécution des services de paiement doivent être adressées à l'agent de règlement approprié, directement à l'adresse électronique, en utilisant le formulaire de contact ou par téléphone - conformément aux règles de service pour les paiements électroniques de l'agent de règlement :
a) DotPay S.A. - formulaire de contact; tél: +48 (12) 688 26 00; fax: +48 (12) 688 26 99; e-mail: biuro@dotpay.pl; adresse de correspondance: ul. Wielicka 72, 30-552 Kraków, Pologne;
b) PayU S.A. - formulaire de contact; téléphone: +48 (61) 630 60 05 ; fax : +48 (61) 630 61 05; e-mail : pomoc@payu.pl; adresse de correspondance: ul. Grunwaldzka 182, 60-166 Poznań, Pologne ;
c) PayPal - formulaire de contact; tél: 801 38 66 86; adresse postale: al. Jerozolimskie 148, 02-326 Varsovie, Pologne.

  X. Données personnelles et politique de confidentialité. Obligations d'information.
11.1 Les données personnelles fournies par le client dans le cadre du processus d'enregistrement ou de commande sont traitées par Magnetic Mobel Proszówki 400, 32-700 Bochnia. Données d'enregistrement de la société : NIP : 8681824544 qui est le gestionnaire des données personnelles. 11.2 Une partie nécessaire de la procédure de création d'un compte et de passation d'une commande consiste pour le client à fournir ses données personnelles, marquées comme obligatoires, et à donner son consentement au traitement de ses données personnelles fournies lors de l'enregistrement. La fourniture des données personnelles marquées comme obligatoires est volontaire, mais elle est nécessaire aux fins de l'enregistrement et de la passation d'une commande ainsi que de leur exécution et de leur traitement. La fourniture de données personnelles non marquées comme obligatoires est volontaire.
11.2 Le client consent au traitement de ses données personnelles en cochant la case appropriée du formulaire.
11.3 Les données personnelles collectées ne sont pas partagées avec des tiers, à l'exception du transfert des données aux entités participant à l'exécution de la commande afin de livrer les biens commandés au Client, c'est-à-dire DPD POLSKA Sp. z o.o. basée à Varsovie, Poczta Polska S.A., InPost Paczkomaty société à responsabilité limitée basée à Cracovie ou Poczta Polska. Si le paiement des biens commandés est effectué à l'avance ou à Paczkomaty InPost, les données sont également transférées à l'entité par laquelle la transaction est réglée. L'étendue des données transmises est limitée au minimum nécessaire, conformément au principe de minimisation des données personnelles.
11.4 Le Client a le droit de demander au responsable du traitement l'accès aux données personnelles, le droit de rectifier, d'effacer ou de restreindre le traitement, le droit de s'opposer au traitement et le droit à la portabilité des données. Le Client a également le droit d'introduire une plainte auprès du DPA lorsqu'il est avéré que ses données personnelles sont traitées par le responsable du traitement contrairement au Règlement général sur la protection des données du 27 avril 2016, dénommé " DPA " ; À cette fin, il doit s'adresser à Magnetic Mobel.11.5. Le Client a le droit d'obtenir des informations sur la question de savoir si et dans quelle mesure ses données personnelles sont traitées, ainsi que des informations sur la finalité et la portée du traitement de ses données personnelles. À cette fin, il doit contacter la société de la manière indiquée au point 6 ci-dessus.
11.6 La société Magnetic Mobel, en tant que responsable du traitement des données personnelles, peut confier à une autre entité, par le biais d'un contrat conclu par écrit, le traitement des données personnelles, sous réserve des dispositions de l'article 28 de la LPD ;
11.7 La société Magnetic Mobel utilise des cookies. Des dispositions détaillées sur la protection des données personnelles et la politique de confidentialité peuvent être trouvées dans la politique d'utilisation des cookies et la politique de confidentialité.

  XII. Retrait du contrat.
12.1 Le droit de rétractation dans les conditions suivantes s'applique également à l'entrepreneur individuel qui effectue un achat à caractère non professionnel, c'est-à-dire résultant notamment de l'objet de son activité professionnelle, mis à disposition sur la base des dispositions du registre central et des informations sur l'activité professionnelle. Vous avez le droit de résilier le contrat dans les conditions suivantes - Consommateur Vous avez le droit de résilier le présent contrat dans un délai de 14 jours sans donner de raison. Le délai de rétractation du contrat expire après 14 jours :
(a) dans le cas d'un contrat de vente, à partir du jour où vous prenez possession des marchandises ou à partir du jour où un tiers autre que le transporteur et indiqué par vous prend possession des marchandises ;
b) dans le cas d'un contrat nécessitant le transfert de propriété de plusieurs objets livrés séparément, à partir du jour où vous prenez possession du dernier objet ou à partir du jour où un tiers autre que le transporteur et désigné par vous prend possession du dernier objet ;
c) dans le cas d'un contrat prévoyant le transfert de propriété d'articles livrés par tranches ou par parties, à partir du jour où vous prenez possession de la dernière tranche ou partie ou à partir du jour où un tiers autre que le transporteur et indiqué par vous prend possession de la dernière tranche ou partie ;
d) dans le cas de contrats de livraison régulière de marchandises, pendant une période définie à partir du jour où vous prenez, ou qu'un tiers autre que le transporteur et indiqué par vous prend, possession du premier article ;
e) dans le cas de contrats portant sur la fourniture de services ou de contenus numériques qui ne sont pas fournis sur un support tangible, à partir du jour de la conclusion du contrat.
12.2 Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous en informer, c'est-à-dire Magnetic Mobel, Proszówki 400, 32-700 Bochnia mail : magneticmobel@gmil.com de votre décision de rétractation du présent contrat par une déclaration non équivoque (par exemple, une lettre envoyée par la poste, une télécopie ou un courriel).
12.3 Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de rétractation, mais ce n'est pas obligatoire.
12.4 Vous pouvez également utiliser le formulaire de retour électronique disponible sur le site Internet de la boutique en ligne.
12.5 Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que vous envoyiez votre communication concernant l'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.
12.6 Si vous vous rétractez du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant de votre choix d'un type de livraison autre que le type de livraison standard le moins cher que nous proposons), sans délai et en tout cas au plus tard 14 jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision d'exercer votre droit de rétractation du présent contrat. Nous vous rembourserons en utilisant le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf si vous avez expressément convenu du contraire.
12.7. Dans le cas de contrats impliquant le transfert de propriété de biens et lorsque nous n'avons pas proposé de récupérer les biens en cas de rétractation, nous retenons le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les biens ou que vous nous ayez fourni la preuve du renvoi des biens, la date retenue étant la plus proche.
12.8 Veuillez renvoyer l'article retourné à l'adresse suivante : Magnetic Mobel Ul. Karosek 27, 32-700 Bochnia immédiatement et, en tout état de cause, au plus tard 14 jours à compter du jour où vous nous avez informés de votre rétractation du présent contrat. Le délai est respecté si vous renvoyez l'article avant l'expiration de la période de 14 jours. Les frais directs de renvoi de l'article sont à votre charge.
12.9 En raison du poids et des dimensions des marchandises, en cas de résiliation du contrat, le renvoi des marchandises peut entraîner des frais plus élevés que la livraison postale ordinaire. Si vous souhaitez utiliser les services d'une société de messagerie, il peut être nécessaire d'envoyer l'envoi sur une palette, ce qui est plus coûteux que la livraison postale ordinaire.

  XIII. Droits de propriété intellectuelle.
13.1 Le Client déclare qu'il n'est titulaire d'aucun droit, y compris de droits d'auteur ou de droits connexes sur les évaluations et les déclarations qu'il a faites, à l'exception du droit d'utiliser la Boutique en ligne de la manière spécifiée dans les Conditions d'utilisation. 13.1 Le client n'a pas le droit d'enregistrer, de multiplier, de partager, de rendre public ou de diffuser le contenu, à moins qu'un tel droit ne découle de la loi ou des conditions générales.
13.2 Le client n'a pas le droit d'intervenir sur le contenu, en particulier sur le contenu, la structure, la forme, le graphisme, le mécanisme de fonctionnement et les autres éléments de la boutique Internet.
13.3 En plaçant des évaluations dans la boutique en ligne, qui constituent des œuvres au sens de la loi sur le droit d'auteur et les droits voisins du 4 février 1994, le client accorde au vendeur une licence non exclusive et gratuite, non limitée dans le temps et dans le territoire, pour l'utilisation de ces œuvres, ainsi que le droit d'accorder une sous-licence aux partenaires du vendeur, ce qui inclut la mise à disposition de l'œuvre au public de manière à ce que chacun puisse y avoir accès à l'endroit et au moment de son choix (Internet). La licence est accordée pour tous les domaines d'exploitation connus au moment de son octroi, en particulier pour les domaines d'exploitation suivants :
a) le champ d'application de l'enregistrement et de la multiplication de l'œuvre par toute technique - notamment par impression, reprographie, enregistrement magnétique, technique numérique, c'est-à-dire l'utilisation de toute technique sur tout support audiovisuel ou visuel, notamment sur disques audiovisuels, CD, disque d'ordinateur, dans un réseau multimédia, y compris l'Internet et les services en ligne connexes et la multiplication, l'enregistrement, l'utilisation sur l'Internet, la publicité, la multiplication de l'enregistrement sous forme électronique dans la mémoire d'un ordinateur et dans les réseaux internes et externes ;
b) l'utilisation de la totalité ou de fragments, ou de tout élément de l'œuvre - avec la possibilité d'apporter des modifications résultant de l'essence du support Internet donné - dans toutes les publications, notamment en ligne, numériques, bulletins d'information et informations, seuls ou en combinaison avec d'autres œuvres ou fragments d'œuvres ; l'utilisation de la totalité ou de fragments à des fins de promotion et de publicité, notamment sous forme de publicité audiovisuelle, audio, médiatique ;
c) dans le cadre de la circulation de l'original ou des copies sur lesquelles l'œuvre a été enregistrée - mise en circulation, prêt, location de l'original ou des copies ;
d) dans le cadre de la diffusion de l'œuvre d'une manière autre que celle spécifiée ci-dessus - l'exécution publique, l'exposition, la présentation, la reproduction, la radiodiffusion et la rediffusion, ainsi que la mise à disposition de l'œuvre au public de telle sorte que chacun puisse y avoir accès dans un lieu et à un moment choisis par lui-même ;
e) l'utilisation des œuvres à des fins de promotion et de marketing.
13.4 La suppression du compte par le client ou des évaluations conformément à la section 9(8) n'affecte pas la validité de la licence ci-dessus.

  XIV. Règlement des différends et dispositions finales.
14.1 Le Client, qui est un Consommateur, peut, s'il le souhaite, utiliser les voies extrajudiciaires de traitement des plaintes et des réclamations. Les litiges concernant les achats en ligne peuvent être résolus par une procédure de médiation devant les inspections provinciales de l'inspection du commerce ou par un procès devant un tribunal d'arbitrage de l'inspection provinciale de l'inspection du commerce. Le consommateur peut également utiliser d'autres méthodes de résolution extrajudiciaire des litiges et, par exemple, soumettre sa plainte via la plateforme en ligne EU ODR, disponible à l'adresse suivante : http://ec.europa.eu/consumers/odr/ .
14.2 Si le consommateur n'est pas intéressé par la possibilité d'utiliser des méthodes extrajudiciaires de résolution des litiges, la résolution de tout litige survenant entre le vendeur et le consommateur sera soumise aux tribunaux compétents conformément aux dispositions des dispositions pertinentes du code de procédure civile.
14.3 Le règlement de tout litige survenant entre le Vendeur et le Client, qui n'est pas en même temps un Consommateur, sera soumis au tribunal compétent pour le siège du Vendeur.
14.4 Pour les questions non couvertes par les présentes conditions générales, les dispositions du code civil, les dispositions de la loi sur la prestation de services par voie électronique et les autres dispositions pertinentes du droit polonais s'appliquent.
14.5 En cas de modification ou d'invalidation de l'une des dispositions des présentes Conditions d'utilisation par décision d'une autorité compétente ou d'un tribunal, les autres dispositions resteront en vigueur et lieront le Vendeur et le Client.

en haut
La boutique est en mode visualisation
Voir la version compl?te du site
Sklep internetowy Shoper.pl